مجمع یاس لنوید بارسیان

محلولُ یاس نوید مضادَّ القمله و الحشره

۱٫هذا المنتج اولی المنتج مضاد القمله و الحشره التی طبیعیٌ باکمله و قد تم تقعیده بمواد الطبیعی المطلق و بشکل الذی لیس له نظیرٌ و ما استخدم من ایّ موادّ صائنه فی تکوینه.

۲٫ قد استخدم فی تکوین هذا المنتج اکثر من ۱۴ انواعا من النبات و المواد الطبیعی بشکل الخاص التی له دورٌ فعّال فی اباده القمله و اطحان الحشره (بیض القمله) باکمله و لم یکن یبقی مجالُ ایّ قلقٍ لهروب متکامل من هذه الحشره و بیضها بعدُ، و تکون الحشرات طحینا و تتمّ ابادتها اِثرَ استخدام هذا المنتج و لم یلدُ منها ابدا مولودٌ جدیدٌ بعدُ. و تکون غبارا بعد شهرین او ثلاث اشهرٍ عقبَ الغسل و لن یحتاج الی استخدام المشط لانفصال الحشره من الشَعر.

۳٫ لانَّ مواد المکوّن لهذا المنتج طبیعیٌ و نباتیٌ باکمله اِن یتمّ اکله بشکلٍ حادثٍ او یدخل فی العین او الاذن یتهیّجُ الشخص قلیلا الذی یزیل مع الغسل و شُرب القلیل من الماء فی زمنٍ قصیر بشکل کامل.

۴٫ تمّ تحضیرُ هذا المنتج لمعالجه النهاییه للحشره و ازالتها باکملها و لا تضرُّ ایّ ضررٍ الی جلد الراس او الشَعر.

۵٫ لانَّ تمَّ تحضیرُ هذا المنتج من المواد الطبیعیه و النباتیه متکاملهً لیس لها حظر الاستعمال لایِّ فریقٍ و یکون الکل استخدامها.

۶٫ اسلوب الاستعمال: الافضل انّ الشخص المصاب بالقمله و کل اعضاء عائلته یستخدمون لاسئصال الحشره کاملهً من بیتهم من الاسلوب الذی سافسّره بالتالی.

۷٫ بدایهً لابدَّ ان یشوب شعور الراس و حتی کل جلده بالمحلول ( قبل استخدام هذا المحلول لعدم تلطخ ملابس الشخص لابدّ ان یستر) و ثمَّ یستر الراس و الشعور مع قبعه النایلونی التی وُضعت فی الصندوق و بعد ساعهٍ یتمَّ غسله مع ایّ منظفٍ الذی کان یستعلمونه من قبل، استخدام هذا المحلول یتسبب فی قاسیه شعور الراس التی انّه اهمٌّ عاملٍ لابادهِ القمله و یُعدُّ من ملکیات الرائعه حقا لهذا المنتج و یکون الاستخدام من المنقی لشَعر الراس او الزیت الذی وُضع بشکل هدیهٍ مجانیهٍ فی الصندوق بعدَ الحمام و تجفیف الشعور الذی له دورٌ هامٌ فی ابتعاد القمله و یتسبب فی تلیین الشَعر.

۸٫ فی الیوم الاول من استخدام المحلول لابدّ تنظیف الکامل للالبسه و الادات التی کان قد ارتبطت بالشخص المصاب من الاسبوع الماضی و تفسیرها بشکل التالی:

لابدّ انّ کل البسه شخص المصاب بالقمله و عائلته ( منها الوشاح و مربط الشعر و الدِثار و التریس و الفراش و القمیص و غطاء المسند و الوساده و البطانیه و السِتار و ….) تفقع ۱۰ دقیقه فی الماء او اِن لیس امکانه یتمَّ وضعه فتره ۲۰ یومٍ فی نایلون مغلق بشکل الذی لم یصل الیه الاکسیجن حتی اِن یکون فیها قملهٌ او حشرهٌ یزیلَ کاملهً ( لیس لوضع الالبسه فی الشمس ایّ دورٍ فی اباده القمله و الحشره و ایضاً لیس لمنظفات العادیه دورٌ فی اباده القمله و الحشره و لابدَّ ان یتمَّ باسلوب الذی فسّرتُها)

۹٫ علائم التحسین: ینتهی حکه الراس فی نفس ۲۰ دقیقه الاولی لاستخدام هذا المحلول بسبب اباده کثیرٌ من القملات و تطهیر جلد الراس، و من علائم الاخری للتحسین انَّ للقمله ارتباطٌ وثیق مع جزع الشَعر النهایی و لا ینفصل ابدا و یتهاون و یبید بعد ۳ ایام المتوالیه من استخدام هذا المحلول و ینفصل مریحا مع المخلب و فی الواقع لیس حاجهً بهذا العمل و بعد شهرین او ثلاث اشهرٍ تزیل کل القملات بطیئا و لیس لها اهلیهُ الاثمار و لهذا استخدام هذا المحلول بمده ثلاث ایام المتوالیه یکفی لازاله القمله و الحشره و لیس حاجهً الی اعاده استخدام هذا المحلول بعد ثلاث ایام بعدُ.

۱۰٫ رسوم الفرعی: لم یکن یُشاهد ایُّ رسمٍ حتی الان.

۱۱٫ لهذا المنتج مزیه مضاد المعدی و یتسبب فی تحسّن جراحات التی یثیر عقبَ حکه الراس اِثرَ عضّهِ القمله و طرد المواد الاضافیه. ( یتهیّجُ بدایهً قلیلا الذی سببه جراحات الناتج من الحکه و یزیل مع الغسل)

۱۲٫ موهلات الحفظ: یرجی الحفظ فی مکان الجاف و البارد و بعیدا من ضوء الشمس.

۱۳٫ اِن یقف الشخص فی بیئه التی کانت مصدر العکر و یرتبط ببیئهٍ المعکر بالقمله یعکّر بالقمله مرهً اخری، فالافضل ان یُعَرف مصدر العکر و یُقیمَ خطوات الضروریه لابادتها او قبل الدخول الی امکنه التی یحتمل العکر لابدَّ یتمَّ سترالشعور بالتاکید حتی لا یرتبط بمصدر العکر و لا یعکّر الی القمله مرهً اخری.

۱۴٫ یُرجی هیاج هاویهِ المحلول بالتاکید و لا یختلطَ محتوی الهاویه بالماء او مادهٍ اخری ابداً.